Грациано Ди Прима появляется впервые с тех пор, как его уволили из Strictly из-за заявлений о жестоком обращении, когда он присоединяется к своей жене Джаде Лини на репетиции итальянской версии шоу — всего за несколько часов до того, как любимец BBC возвращается на экраны.

Грациано Ди Прима появляется впервые с тех пор, как его уволили из Strictly из-за заявлений о жестоком обращении, когда он присоединяется к своей жене Джаде Лини на репетиции итальянской версии шоу - всего за несколько часов до того, как любимец BBC возвращается на экраны.

Как опытный наблюдатель за человеческим поведением и сложностями жизни общественных деятелей, я глубоко обеспокоен недавними событиями, связанными с Грациано ди Прима и Джованни Пернис, любимыми фигурами в мире танца.


В приятный день в Риме Грациано Ди Прима и его супруга Джада Лини прогулялись вместе, демонстрируя единство, перед трансляцией первого эпизода «Танцев со звездами» в ближайшую субботу.

Впервые с тех пор, как его уволили с шоу BBC в июле после обвинений в словесном и физическом насилии в отношении его партнерши по танцам Зары Макдермотт, 27 лет, в предыдущем сезоне, этого 30-летнего танцора можно увидеть на фотографиях.

Мужчина из Италии, небрежно одетый в белую рубашку Diesel и зеленые камуфляжные шорты, принял непринужденную позу, когда встретил Джаду, известного деятеля итальянских «Танцев со звездами», в студии программы, расположенной в столице.

Будучи ярой поклонницей, я соединила свой ансамбль с эффектным дуэтом красных и черных кроссовок Air Jordan, добавила прохлады тонированными солнцезащитными очками и завершила образ миниатюрными серьгами-кольцами, которые танцевали при каждом движении.

Пока я бродил по шумному мегаполису, мои глаза были прикованы к телефону, а черный рюкзак с моими необходимыми вещами был прижат к мне, демонстрируя безраздельное внимание Грациано.

Грациано Ди Прима появляется впервые с тех пор, как его уволили из Strictly из-за заявлений о жестоком обращении, когда он присоединяется к своей жене Джаде Лини на репетиции итальянской версии шоу - всего за несколько часов до того, как любимец BBC возвращается на экраны.

Грациано Ди Прима появляется впервые с тех пор, как его уволили из Strictly из-за заявлений о жестоком обращении, когда он присоединяется к своей жене Джаде Лини на репетиции итальянской версии шоу - всего за несколько часов до того, как любимец BBC возвращается на экраны.
Грациано Ди Прима появляется впервые с тех пор, как его уволили из Strictly из-за заявлений о жестоком обращении, когда он присоединяется к своей жене Джаде Лини на репетиции итальянской версии шоу - всего за несколько часов до того, как любимец BBC возвращается на экраны.

Надев стильный комплект, состоящий из шорт с сине-белым рисунком и соответствующего белого укороченного топа, Джада продемонстрировала свои длинные ноги.

Свой образ она завершила большими серьгами-кольцами и модными солнцезащитными очками, а свои золотистые волосы собрала в организованный пучок.

Пара открыто продемонстрировала привязанность, когда Джада поднялась, чтобы обнять своего супруга на тротуаре, и нежно сжала его руку во время совместной прогулки.

В какой-то момент Грациано как будто поднял футболку, возможно, чтобы показать жене что-то на животе.

После долгожданного возвращения «Строго» в свой исторический 20-й сезон сегодня вечером шоу погрузилось в хаос после новостей о том, что BBC уволила профессионального танцора Джованни Перниса на фоне обвинений в издевательствах.

После того, как появились многочисленные обвинения в оскорбительном поведении, давнюю танцевальную программу покинули Джованни и Грациано Ди Прима.

Говоря о своем уходе из «Строго», Грациано выразил глубокое раскаяние в обстоятельствах, которые к этому привели. Он признал, что его сильное желание и рвение выйти победителем, возможно, повлияли на его методы тренировок.

В соответствии с кадровыми процедурами BBC я считаю, что для благополучия программы лучше всего отказаться от своего участия. Я сожалею, что не смог сделать заявление для цифровых новостных статей, и я полностью понимаю деликатность этой ситуации. Я буду оставаться внимательным и внимательным во всех будущих действиях.

Грациано Ди Прима появляется впервые с тех пор, как его уволили из Strictly из-за заявлений о жестоком обращении, когда он присоединяется к своей жене Джаде Лини на репетиции итальянской версии шоу - всего за несколько часов до того, как любимец BBC возвращается на экраны.
Грациано Ди Прима появляется впервые с тех пор, как его уволили из Strictly из-за заявлений о жестоком обращении, когда он присоединяется к своей жене Джаде Лини на репетиции итальянской версии шоу - всего за несколько часов до того, как любимец BBC возвращается на экраны.
Грациано Ди Прима появляется впервые с тех пор, как его уволили из Strictly из-за заявлений о жестоком обращении, когда он присоединяется к своей жене Джаде Лини на репетиции итальянской версии шоу - всего за несколько часов до того, как любимец BBC возвращается на экраны.
Грациано Ди Прима появляется впервые с тех пор, как его уволили из Strictly из-за заявлений о жестоком обращении, когда он присоединяется к своей жене Джаде Лини на репетиции итальянской версии шоу - всего за несколько часов до того, как любимец BBC возвращается на экраны.
Грациано Ди Прима появляется впервые с тех пор, как его уволили из Strictly из-за заявлений о жестоком обращении, когда он присоединяется к своей жене Джаде Лини на репетиции итальянской версии шоу - всего за несколько часов до того, как любимец BBC возвращается на экраны.
Грациано Ди Прима появляется впервые с тех пор, как его уволили из Strictly из-за заявлений о жестоком обращении, когда он присоединяется к своей жене Джаде Лини на репетиции итальянской версии шоу - всего за несколько часов до того, как любимец BBC возвращается на экраны.
Грациано Ди Прима появляется впервые с тех пор, как его уволили из Strictly из-за заявлений о жестоком обращении, когда он присоединяется к своей жене Джаде Лини на репетиции итальянской версии шоу - всего за несколько часов до того, как любимец BBC возвращается на экраны.

«В этой истории есть еще кое-что, что я не могу сейчас обсуждать, но я намерен быть сильным ради своей семьи и друзей. Я желаю семье Строго только успехов в будущем».

В прошлом году TopMob обнаружил, что команда, стоящая за Strictly, выразила обеспокоенность по поводу поведения Грациано, однако руководство предпочло давать сдержанные рекомендации вместо того, чтобы предпринимать более существенные действия.

Широко сообщалось, что группа была возмущена, поскольку считала, что его следовало немедленно уволить, поскольку их обвинения против него были проигнорированы, что позволило продолжать жестокое обращение с Зарой. Примечательно, что Грациано все еще был нанят на будущий сезон сериала «Строго» 2024 года.

По словам источника программы, было несколько случаев, когда имело место как физическое, так и устное нападение. Хотя физические проявления встречались чаще, оба типа были крайне неприятны.

Всего через девять месяцев после первоначальной жалобы и только после того, как они получили видео, на котором видно, как Грациано неоднократно бил Зару, он в конечном итоге потерял работу.

Ранее группа сторонников – как его известные коллеги по «Танцам со звездами», такие как Катя Джонс, Сюзанна Константин и Кэтрин Тилдесли, а также многие другие поклонники – выразили свою поддержку, поставив лайк и прокомментировав его пост в Instagram об уходе.

Тем не менее, Кэтрин, которая танцевала с Йоханнесом Радебе во время шоу в 2019 году, с тех пор удалила одно из своих обнадеживающих замечаний.

По своим словам, об увольнении Грациано я наконец высказался в подробном посте в Instagram. Я сказал, что время, проведенное на «Строго», было почти всем, на что я когда-либо надеялся, но в тренировочном зале с Грациано произошли определенные события, которые меня глубоко расстроили.

Грациано Ди Прима появляется впервые с тех пор, как его уволили из Strictly из-за заявлений о жестоком обращении, когда он присоединяется к своей жене Джаде Лини на репетиции итальянской версии шоу - всего за несколько часов до того, как любимец BBC возвращается на экраны.
Грациано Ди Прима появляется впервые с тех пор, как его уволили из Strictly из-за заявлений о жестоком обращении, когда он присоединяется к своей жене Джаде Лини на репетиции итальянской версии шоу - всего за несколько часов до того, как любимец BBC возвращается на экраны.
Грациано Ди Прима появляется впервые с тех пор, как его уволили из Strictly из-за заявлений о жестоком обращении, когда он присоединяется к своей жене Джаде Лини на репетиции итальянской версии шоу - всего за несколько часов до того, как любимец BBC возвращается на экраны.

Зара объяснила, что тогда она не сообщила об инцидентах, так как «боялась» негативной реакции.

В ходе продолжающегося расследования дела профессионального танцора Джованни Пернис именно младшие члены съемочной группы выступили вперед, чтобы рассказать о том, что они наблюдали.

Позже я признал, что перешёл некоторые границы, но да будет известно, что я не плевал в Зару. Я утверждал, что мои действия были единичным и прискорбным инцидентом.

Представитель Zara в ответ заявил: «Би-би-си посчитала его поведение чрезвычайно серьезным, и в результате его оперативно сняли с эфира.

Зара ясно дала понять в своем посте, которым она недавно поделилась в социальных сетях, что рассматриваемое поведение не было изолированным событием.

Грациано утверждает, что он всегда старался не причинять умышленного вреда другим. Он заявил, что злонамеренные, необоснованные обвинения разрушили его жизнь в считанные секунды, отразившись на его карьере, финансах, психическом здоровье и репутации.

В субботу Джованни Пернис, который недавно покинул шоу BBC из-за ссоры, был замечен широко ухмыляющимся, когда он делал игривые фотографии со своей партнершей по танцам после начала их репетиции итальянского эквивалента «Танцев со звездами».

Недавно выяснилось, что 34-летний итальянский профессиональный танцор подписал контракт с Ballando con le Stelle после того, как покинул шоу в Великобритании из-за заявлений об издевательствах со стороны бывшей партнерши по танцам Аманды Аббингтон.

Грациано Ди Прима появляется впервые с тех пор, как его уволили из Strictly из-за заявлений о жестоком обращении, когда он присоединяется к своей жене Джаде Лини на репетиции итальянской версии шоу - всего за несколько часов до того, как любимец BBC возвращается на экраны.
Грациано Ди Прима появляется впервые с тех пор, как его уволили из Strictly из-за заявлений о жестоком обращении, когда он присоединяется к своей жене Джаде Лини на репетиции итальянской версии шоу - всего за несколько часов до того, как любимец BBC возвращается на экраны.

Хотя BBC не раскрыла результаты расследования обвинений актрисы, я, как эксперт по образу жизни, заметил, что Джованни неуклонно продвигается вперед в своей профессиональной деятельности. Недавно он участвовал в конкурсе итальянских танцев в партнерстве с женой Грациано.

На выходных Джованни опубликовал в Instagram игривые фотографии вместе с 43-летней итальянской актрисой и певицей Бьянкой Гуакчеро. Эти фотографии были опубликованы прямо перед ожидаемым дебютом британского шоу.

Джованни выглядел непринужденно в своей черной футболке, тогда как Бьянка для фотографий надела яркий фиолетовый жилет. Дуэт продемонстрировал свою связь, стоя рядом друг с другом во время съемки.

В подписи они написали: «Усталые, но радостные, изобилующие, стремящиеся показать свое лучшее выступление и готовые вызвать смех и вдохновить ваши мечты!

«28 сентября все ближе. Вы готовы поддержать нас?

Смотрите также

2024-09-14 17:34