Обзор «Перевертышей»: эта горько-сладкая ромкома полна химии

Обзор «Перевертышей»: эта горько-сладкая ромкома полна химии

Оборотни (Театр герцога Йоркского, Лондон)

Как опытный театрал, питающий слабость к остроумным подшучиваниям и проницательным комментариям, я должен сказать, что эти спектакли в Театре Килн и на Эдинбургском фестивале Fringe действительно захватывают.


Вердикт: труд любви одержал победу

В фильме Вуди Аллена «Энни Холл» есть юмористическая сцена, где мужчина признается своему психиатру в том, что его брат считает себя курицей. Психиатр предлагает привести брата за помощью, но мужчина колеблется… «Я бы так и сделал, — говорит он, — но мне нужны яйца».

В своей жизни я обнаружил, что какими бы иррациональными или раздражающими ни казались романтические связи, существует определенное притяжение, которое заставляет нас возвращаться назад. Это настойчивое возвращение можно сравнить с инстинктивным стремлением птицы к гнезду или мотылька к огню – это врожденная потребность. По моему опыту, эти отношения, несмотря на их недостатки и разочарования, часто дают ощущение комфорта, близости и эмоциональной поддержки, которых мы так жаждем, подобно тому, как человек ищет яйца в качестве пищи. Это не значит, что следует слепо цепляться за любые отношения, скорее, это подчеркивает человеческую тенденцию искать утешение и удовлетворение в знакомых местах, даже когда логика может говорить нам об обратном.

Тот же мотивирующий фактор лежит в основе создания пронзительной романтической комедии «Перевертыши», написанной драматургом Бенедиктом Ломбе и первоначально поставленной в престижном Театре Буша в Западном Лондоне. С тех пор это производство переехало в Вест-Энд.

Повествование вращается вокруг Дре и Деса, двух друзей со школьных времен, у которых время от времени были отношения, когда им было за тридцать… «пара молодых чернокожих людей, которым суждено оказаться в разногласиях друг с другом».

Обзор «Перевертышей»: эта горько-сладкая ромкома полна химии

Обзор «Перевертышей»: эта горько-сладкая ромкома полна химии

Через восемь лет после разлуки они снова встречаются после похорон бабушки Дре. Сейчас она процветает как художница, проживающая в Нью-Йорке, а он управляет рестораном в Лондоне. «Шифтеры» — оплакивание отношений, которых так и не было, — находит глубокий отклик, отражая суть сложности и эмоциональной глубины.

Как заядлый фанат, я не могу не восхвалять выдающийся аспект этого сериала – завораживающий дуэт Тосина Коула и Хизер Агьепонг, которые вдохнули жизнь в своих персонажей Дре и Дес. Дре Тосина — это восхитительная смесь озорного очарования и скрытой глубины, а Дес Хизер — острая, прямолинейная женщина, внутри которой скрыта интригующая загадка. Проще говоря, они — сердце и душа этой серии, которая заставляет меня возвращаться снова и снова.

Как преданный поклонник, я не могу не заметить загадочную атмосферу, окружающую их обоих. Кажется, они несут в себе скрытые раны своего прошлого, тщательно скрывая свои детские шрамы. Тем не менее, их возбуждающая динамика просто опьяняет, это искра, которая грозит воспламенить и поглотить меня своим непреодолимым очарованием.

Моя единственная реальная претензия заключается в том, что игра Ломбе не требует, чтобы они больше рисковали друг для друга.

Как преданный поклонник, я должен сказать, что диалог полон остроумия и обаяния, вызывая искренние приступы смеха. Тем не менее, бывают моменты, когда кажется, что мы чего-то ждем, как пара в продолжительной версии «В ожидании Годо». Они нежно делают скидку, делятся ностальгическими анекдотами и танцуют вокруг основных проблем.

Несмотря на это, простая и душевная постановка Линетт Линтон под неоновым дождем падающих звезд создает прекрасное, мечтательное 100-минутное заклинание.

 Посетите сайт театра Чаринг-Кросс ЗДЕСЬ и театр герцога Йоркского ЗДЕСЬ.

 

Баснописец (Театр Чаринг Кросс, Лондон)

Вердикт: труд любви поет

«Бабнописец» представляет собой комедийное приключение в стиле Гилберта и Салливана, вдохновленное оперой Джованни Паизиелло XVIII века «Обманчивый астролог». Эту современную адаптацию написал американский эксперт по кибервойне Джеймс П. Фарвелл.

Выйдя на живописную съемочную площадку в самом сердце Тосканы, 1929 год, я погружаюсь в интригующую историю. Я кинорежиссер, сестра и дочь блестящего учёного-астронома. В этой истории я и моя семья исполняем миссию по защите таинственного волшебника, известного как Баснописец, который завоевал сердце моего младшего брата и сестры. Однако мы должны скрывать его от могущественного кардинала, намеревающегося выследить любого, кто подозревается в занятиях магией, из опасения, что его влияние может испортить учение Церкви.

Гордиев узел сюжета не стоит того, чтобы пытаться его распутать.

Как преданный поклонник, я должен сказать, что, хотя тексты Фарвелла на великолепную партитуру Паизиелло и вызвали смех, они также переплетены с пронзительными сценами, в одной из которых изображен неуловимый рассказчик, произносящий пословицы птичьим криком. В таких случаях я не могу не чувствовать, что жизнь слишком коротка.

Обзор «Перевертышей»: эта горько-сладкая ромкома полна химии
Обзор «Перевертышей»: эта горько-сладкая ромкома полна химии

В ином ключе выделяется музыка Паизиелло. Оживляет его живой камерный оркестр из пяти человек. Сопрано Лили Де Ла Хэй и Река Йонас доставляют зрителям восторг.

Стюарт Пендред играет веселого персонажа, кардинала Бандини, который в одиночку начал расследование колдовства.

Работы Джона Уолтона излучают очаровательную старомодную атмосферу: крошечные колонны, силуэты деревьев и пушистые формы облаков, а также демонстрация передовых техник создания иллюзий.

«Шифтеры» продлятся до 12 октября.

 

Антоний и Клеопатра (Шекспировский глобус, Лондон)

Вердикт: труд любви тускнеет

Замечательно, что издательство Shakespeare’s Globe сделало продуманный выбор и включило британский язык жестов (BSL) в свою предстоящую постановку «Антония и Клеопатры». Однако важно помнить, что эта пьеса изначально предназначалась для прослушивания публики, поэтому находим ли мы эту новую версию приятной или нет, все еще может варьироваться.

Как ярый поклонник, не могу не воскликнуть: язык в этой постановке испепеляющий, чувственный и зажигательный! В уникальном повороте изображение Клеопатры Нади Надараджей прекрасно выражено с помощью британского языка жестов (BSL). Таким образом, некоторые из самых изысканных стихов Шекспира превращаются в выразительные мимозы.

Обзор «Перевертышей»: эта горько-сладкая ромкома полна химии

Рядом с ней Джон Холлингворт изображает солидного офицера среднего звена, напоминающего Марка Антония – легендарного римского деятеля, известного как любовью, так и войной. Тем не менее, постановке Бланш Макинтайр не удается передать интенсивную, подпитываемую страстью интенсивность, которая определяет эту классическую историю о любви и разрушении, вместо этого она выглядит несколько вялой и использует в своем дизайне материалы джинсового цвета.

Как преданный поклонник, я с сожалением вспоминаю комедийный скетч, который вряд ли мог бы претендовать на «Продолжай, Клео», если Надим Ислам когда-нибудь принесет печальные новости из Рима.

К счастью, Дэниел Миллар, изображая друга Антония Энобарба, придает некоторым стихам пьесы привлекательный блеск. Я подозреваю, что это было бы более эффективно в более интимном пространстве исполнения.

 

Нежное, но мощное изображение жизни британского мусульманина.

Арахисовое масло и черника (Театр Килн, Лондон)

Вердикт: Любовь с первого укуса.

1. Билал украсил себя синим зимородком платком и старым велосипедом Роли; Хафса нашла его отталкивающим, потому что он позволяет белым людям называть его Билли, однако она все еще (нехотя) была впечатлена его внешностью после года, проведенного в Кашмире.

Мы, однокурсники SOAS, родом из Бирмингема и Брэдфорда соответственно, являемся дуэтом, которому нужны субтитры, чтобы полностью понять очарование старого болливудского фильма.

Хафса, книжный червь, не ищет романтических отношений. Точно так же Билал, с его глубокой заботой о своей матери и ее неспособностью выплатить ипотеку, тоже не ищет любви.

Обзор «Перевертышей»: эта горько-сладкая ромкома полна химии
Обзор «Перевертышей»: эта горько-сладкая ромкома полна химии

Разделяя те же убеждения, что и мусульмане, обладая схожим чувством юмора и наслаждаясь одним и тем же уникальным сочетанием арахисового масла и сэндвичей с черникой, они создают невероятно прочную связь между ними.

В молчаливом понимании, сформированном их религиозными различиями, между ними существует непреодолимая пропасть, когда они прогуливаются вместе или сидят на скамейке. Тем не менее, когда Билал аккуратно протирает очки Хафа своей рубашкой, вытирая капли дождя, атмосфера наполняется неоспоримой энергией. Они никогда не нарушают эту неприкосновенную границу.

Как преданный поклонник, я нахожу подлинное сочетание мягкости, легкомыслия и глубокой проницательности, пронизывающее юмористическую, пронзительную дебютную драму Сухаймы Манзур-Хана, которая проливает свет на современный мусульманский опыт в Британии.

Хумера Сайед предлагает Хафсе спокойную уверенность, которая, кажется, коренится как в ее религиозных убеждениях, так и в ее приверженности феминизму, а также в ее остром уме.

Вместо того, чтобы быть спокойным и сдержанным, персонаж Усамы Ибрагима Хусейна Билал часто занимает оборонительную позицию из-за его вспыльчивого и непостоянного характера.

Всякий раз, когда кто-то, особенно белый человек, приказывает мне вести себя тихо в библиотеке, я мгновенно чувствую себя мишенью из-за своей веры, интерпретируя это как исламофобию. Если в общественном транспорте я на мгновение отойду и оставлю свои вещи, я невольно стану объектом инцидента «Посмотри, выскажись, разобрались».

Режиссер Самина Хуссейн добивается выигрышной игры этой пары, у которой прекрасная химия.

Однако есть некоторые неуклюжие танцевальные шаги, когда кажется, что пара движется навстречу друг другу, прежде чем отстраниться. Это создает ощутимое чувство напряжения, которое сохраняется до самого конца.

Шоу до 31 августа. На сайт театра «Килн» ЗДЕСЬ.

 

Что происходит в «Эдинбург Фриндж»?

Томми Купер, Боб Монкхаус и Эрик Моркам заходят в гримерку.

Действительно, это не введение к шутке, а скорее концепция трогательной пьесы Пола Хенди «Последний смех», поставленной в Ассамблее на Джордж-сквер (★★★★✩). Эта статья представляет собой интригующую встречу трех влиятельных деятелей юмора 20-го века.

Комики часто размышляют о прошлых легендах и о самом страшном сценарии комика — взрыве на сцене, где шутка не удалась.

Однако важно отметить, что Купер (Дэмиан Уильямс) трагически скончался на сцене, тогда как Моркам (Боб Голдинг) потерял сознание за кулисами и впоследствии погиб.

Дружеские подшучивания между этими комиками часто включают в себя переигрывание друг друга. Тем не менее, несмотря на их соревновательный характер, размышляющий комик Саймон Картрайт (Монкхаус) быстро признает и отдает должное авторам шуток.

Нежное исследование природы комедии и опасностей славы.

Другими словами: Иво Грэм, известный своими стендап-комедиями, на самом деле указан в театральном разделе программы «Грань» («Карусель на Ассамблее», Джордж-сквер, ★★★★✩). Возможно, он предполагал, что обсуждение таких тем, как смерть, сожаление и неправильные решения, не будет смешным, но это выступление оказалось умело построенным часом, в котором он делится своим путешествием к самопринятию.

Ранее участник шоу «Надсмотрщик» Грэм делился ценными вещами, такими как комбинезон с тигровым рисунком и произведениями искусства, созданными его маленькой дочерью, вдумчиво размышляя о важных людях в его существовании.

Он довольно самокритичен, когда обсуждает такие темы, как отцовство, тяжелое расставание со своим партнером и потери бабушки и друга, которые подпадают под конкурентную категорию «продвинутого нарцисса» в Edinburgh Fringe.

Хотя «Карусель» кажется меланхоличной и пронзительной, ей также удается вызвать сердечный смех. Оно достойно существования за пределами Грани.

ВЕРОНИКА ЛИ

Сиди очень умен в подшучивании над аудиторией и в сюрреалистическом стиле. 

Обзор «Перевертышей»: эта горько-сладкая ромкома полна химии

Игра Эммы Сиди в роли Сью Грей в Pleasance Courtyard (★★★★✩) представляет собой уморительно чрезмерную сатиру на главу аппарата Кейра Стармера, также известного как автор отчета Partygate.

Резко трансформируясь по сравнению со своим первоначальным образом, Сиди придает политическому советнику яркий облик, превращая ее в очаровательную женщину с сильным акцентом родом из Эссекса. Саймон Кейс широко известен как исключительная личность, Филип Хаммонд считается привлекательным, а Стармер описывается как источающий обаяние, почти пропитанный харизмой. Сиди известен своим сообразительностью, вовлеченностью аудитории и оттенком сюрреализма в своих взаимодействиях.

ПАТРИК МАРМЬОН 

Посетите сайт Edinburgh Fringe ЗДЕСЬ.  

Все три шоу заканчиваются в воскресенье. 

Смотрите также

2024-08-23 03:24